Paroisse orthodoxe Saint Hermogène
ПРАВОСЛАВНЫЙ ПРИХОД СВЯТИТЕЛЯ ГЕРМОГЕНА
Archevêché des Églises Orthodoxes de tradition russe en Europe Occidentale
Exarchat du Patriarcat Œcuménique de Constantinople
100 avenue Clot Bey - 13008 MARSEILLE

HORAIRES DES OFFICES

Divine liturgie 
à 10h30 tous les dimanches

*************
Autres célébrations et toutes informations paroissiales:
Renseignements:  prêtre
Jean Gueit, archiprêtre (recteur) 
Tél  04 42 22 25 05 - 06 13 55 51 62
Email: jean.gueit (a) free.fr

по всем вопросам звоните или пишите настоятелю
протоиерею Иоанну по указанным выше координатам 

Notre site : www.sthermogene.com
***************

Que tout homme pieux et ami de Dieu jouisse de cette belle et lumineuse solennité! Que tout serviteur fidèle entre joyeux dans la joie de son Seigneur!

Que celui qui s’est donné la peine de jeûner reçoive maintenant le denier qui lui revient! Que celui qui a travaillé dès la première heure reçoive à présent son juste salaire! Si quelqu’un est venu après la troisième heure, qu’il célèbre cette fête dans l’action de grâces! Si quelqu’un a tardé jusqu’à la sixième heure, qu’il n’ait aucune hésitation, car il ne perdra rien! S’il en est un qui a différé jusqu’à la neuvième heure, qu’il approche sans hésiter! S’il en est un qui a traîné jusqu’à la onzième heure, qu’il n’ait pas honte de sa tiédeur, car le Maître est généreux, il reçoit le dernier aussi bien que le premier. I1 admet au repos celui de la onzième heure comme l’ouvrier de la première heure. Du dernier il a pitié et il prend soin du premier. À celui-ci il donne; à l’autre il fait grâce. Il agrée les œuvres et reçoit avec tendresse la bonne volonté. Il honore l’action et loue le bon propos. Ainsi donc, entrez tous dans la joie de votre Seigneur et, les premiers comme les seconds, vous recevrez la récompense. Riches et pauvres, mêlez-vous, abstinents et paresseux, pour célébrer ce jour. Que vous ayez jeûné ou non, réjouissez-vous aujourd’hui. La table est préparée, goûtez-en tous; le veau gras est servi, que nul ne s’en retourne à jeun. Goûtez tous au banquet de la foi, au trésor de la bonté.

Que nul ne déplore sa pauvreté, car le Royaume est apparu pour tous. Que nul ne se lamente sur ses fautes, car le pardon a jailli du tombeau. Que nul ne craigne la mort, car celle du Sauveur nous en a délivrés: il l’a fait disparaître après l’avoir subie. Il a dépouillé l’Enfer, celui qui aux Enfers est descendu. Il l’a rempli d’amertume pour avoir goûté de sa chair. Et cela, Isaïe l’avait prédit: l’Enfer, dit-il, fut irrité lorsque sous terre il t’a rencontré; irrité, parce que détruit; irrité, parce que tourné en ridicule; irrité, parce qu’enchaîné; irrité, parce que réduit à la mort; irrité, parce qu’anéanti. Il avait pris un corps et s’est trouvé devant un Dieu; ayant pris de la terre, il rencontra le ciel; ayant pris ce qu’il voyait, il est tombé à cause de ce qu’il ne voyait pas. Ô Mort, où est ton aiguillon? Enfer, où est ta victoire? Le Christ est ressuscité, et toi-même es terrassé. Le Christ est ressuscité, et les démons sont tombés. Le Christ est ressuscité, et les Anges sont dans la joie. Le Christ est ressuscité, et voici que règne la vie. Le Christ est ressuscité, et il n’est plus de mort au tombeau. Car le Christ est ressuscité des morts, prémices de ceux qui se sont endormis. À lui gloire et puissance dans les siècles des siècles. Amen.                           

                                                 Saint Jean CHRYSOSTOME


CHRIST EST RESSUSCITE

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ


C’est le Jour de la RESURRECTION

Peuples rayonnons de joie. C’est la Pâques,

la Pâques du Seigneur

De la mort à la vie, de la terre aux cieux,

Christ-Dieu nous a fait passer,

Chantons l’hymne de la victoire

 

Le Christ est ressuscité des morts

Par la mort, il a vaincu la mort

A ceux qui sont dans les tombeaux

Il a donné la vie

Христос воскресе изъ мертвых


Смертию смерть поправ


И  сущим во гробех живот доровав